|
Post by gsmithb on Feb 21, 2014 3:18:10 GMT
I have a question,'Is Hur in verse 2, the same Hur that held Mose's arms up during the battle with the Amalekites?
|
|
Lee
Administrator
Posts: 1,047
|
Post by Lee on Feb 21, 2014 3:35:43 GMT
I think it was the same Hur, but have some more questions...
1. Was the nakedness in 32:25 "for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies" a literal or figurative nakedness (or both)?
2. What was the significance of having them drink the water mixed with the crushed Golden Calf?
|
|
jopa
Member
Posts: 15
|
Post by jopa on Feb 21, 2014 18:21:25 GMT
Here is a more accurate translation: The word is difficult to interpret. There does not seem to be enough evidence to justify the KJV’s translation “naked.” It appears to mean something like “let loose” or “lack restraint” (Prov 29:18). The idea seems to be that the people had broken loose, were undisciplined, and were completely given over to their desires. (NET)
|
|
Lee
Administrator
Posts: 1,047
|
Post by Lee on Feb 22, 2014 4:38:03 GMT
That does make more sense! Any idea on drinking the Golden calf mixed with water?
|
|